Tradīcijas un māņticības
Japāna ir valsts ar ļoti senu vēsturi. Tā ir viena no unikālākajām kultūrām pasaulē, un tā ir papildināta ar tradīcijām un uzskatiem, kas aizsākās simtiem un pat tūkstošiem gadu.
Mūsdienās māņticībām joprojām tiek uzskatīts, ka tās tiek izmantotas diezgan regulāri. Tāpat kā ar jebkuru kultūru visā pasaulē, arī māņticības ir pārdabiskas pārliecības kopums, kas var noteikt likteni vai nākotni. Japānā šīs māņticības ir saistītas ar šintoismu, budismu, ķīniešu uzskatiem un pat no tās ilgas vēstures.
Šo māņticību apguve var patiesi palīdzēt mums ne tikai uzzināt vairāk par apkārtējo pasauli, bet arī mūs apgaismot par japāņu garu.
Māņticības par veiksmi
Šīs ir japāņu māņticības, kas nodrošina veiksmes izjūtu, tāpēc šie ir ieradumi un māņticības, kuras pieprasa daudzi japāņi.
Kaķi darba vietā (招 き 猫 Maneki-Neko)
Tiek uzskatīts, ka ļoti izplatīts priekšmets mazos Japānas uzņēmumos - kaķa statuja, kurš tur ķepu uz augšu, un tas nes ļoti labu veiksmi biznesam un tā darbiniekiem. Statujas ar labo ķepu uz augšu nozīmē labu laimi, un statujas ar kreiso ķepu uz augšu ir viesu un klientu uzņemšanas pazīme. Tiek uzskatīts, ka kaķiem arī paveicas bizness kopumā, tāpēc, ja veikalā ienāk klaiņojošs kaķis, tas netiks izmests.
Zirnekļu redzēšana no rīta
No rīta redzēt zirnekli un ļaut tam dzīvot ir ļoti paveicies un tas nesīs veiksmi jūsu dienai. Viena teorija ir tāda, ka zirnekļa apmeklējums no rīta ir viesis, kurš vēlas pieklājīgi ienākt jūsu mājās.
Melni kaķi
Atšķirībā no daudzām rietumu māņticībām, melns kaķis Japānā tiek uzskatīts par ļoti veiksminieku. Kopumā kaķi Japānā tiek uzskatīti par veiksminiekiem, taču tiek uzskatīts, ka melnā kaķa popularitāte pieauga 1900. gadu sākumā no slavenā seriāla romāna ar nosaukumu “Es esmu kaķis”, kurā melnais kaķis ir galvenais varonis. Mūsdienās viena no slavenākajām Japānas piegādes kompānijām ar nosaukumu Yamato kā melnu kaķi izmanto melnu kaķi, un uzņēmumu bieži dēvē par melnu kaķi (黒 猫Kuroneko ).
Čūskas ādas maciņš
Šintoismā čūskas tiek uzskatītas par ļoti svētiem dzīvniekiem. Tiek uzskatīts, ka čūskas ādas glabāšana makā nes ievērojamu laimi un veiksmi, tāpēc ir diezgan bieži redzēt japāņus ar čūskas ādas makiem.
Tējas lapas gabals jūsu kausa augšdaļā
Dažreiz, kad japāņu zaļā tēja tiek pagatavota keramikas tējkannā, tējas tasē var nonākt tējas lapu gabali. Ja viens no šiem gabaliem stāv taisni, peldot tējas glāzes augšpusē, tas liecina par labu laimei un veiksmei, jo tas ir tik reti redzams skats.
Ēšana Ehou-Maki (恵 方 巻 き)
Setsubunas laikā, dienu pirms pavasara sākuma, tas tiek uzskatīts par laimīga virziena zīmi, ja jūs ēdat ehou-maki, īpašu suši rullīti. Ir daudz noteikumu, kā saņemt šo veiksmi. Pirmkārt, eho-maki jāietver septiņas sastāvdaļas. Tālāk to nemaz nedrīkst sagriezt. Tad jums jāēd ehou-maki gada laimīgajā virzienā. Visbeidzot, jums jāēd viss e-maki pilnīgā klusumā.
Māņticības par sliktu veiksmi
Japāņiem ir daudz neveiksmīgu māņticību, no kurām daudziem joprojām tiek ticēts līdz šai dienai. Daži pat pārklājas ar veiksmes māņticībām.
Nelietojiet gulēt ziemeļos
Šī pārliecība, kas ir viena no visbiežāk sastopamajām Japānas māņticībām, ir radusies budistu apbedīšanas praksēs, kur mirušos tradicionāli liek atpūsties, ar galvu norādot uz ziemeļiem. Tiek uzskatīts, ka, ja jūs gulēsit ar galvu uz ziemeļiem, jūs saīsināsit savas dzīves ilgumu.
Zirnekļu apskate naktī
Zirnekļa redzēšana vakarā tiek uzskatīta par ļoti sliktu veiksmi, un jūs mudinātu to nogalināt, pat ja tas ir tas pats zirneklis, kas redzams no rīta, kas nes veiksmi. Nakts zirnekļa attēls ir tāds, ka zaglis mānīgi ieiet jūsu mājās.
Nakts veļas mazgāšana
Tiek uzskatīts, ka, ja jūs atstājat veļu izžūt uz nakti, tas piesaistīs ilgstošu mirušo garu. Pēc tam šie gari pieķeras drēbēm un var tikt nodoti nākamās paaudzes citiem. Japānā, kur kaut kas līdzīgs kimono tradicionāli tiek nodots no paaudzes paaudzē, tas ir kaut kas, no kā jāpaliek prom.
Naglu griešana naktī
Savdabīgāka māņticība, domājams, ka, naktī nogriežot nagus, vecāku nāves gadījumā tur nebūsi, jo tu mirsi viņu priekšā. Viens no iemesliem ir tas, ka "naglu griešana naktī" un "dzīves saīsināšana" japāņu valodā tiek lasīti vienādi, bet tradicionālāks skaidrojums būtu tas, ka senatnē bija pārāk tumšs, lai nagus grieztu naktī un var izraisīt briesmīgu negadījumu.
Sāls mešana bērēs
Ja apmeklējat bēres Japānā un, ieejot mirušā mājā, nemetiet sāli, tiek uzskatīts, ka tā ir ārkārtīgi neveiksmīga. Sāls tiek uzskatīts par attīrītāju, tāpēc ir prātīgi šādā situācijā ienest sāli, lai palīdzētu novērst sliktu garu.
Geta koka sandales siksnas pārrāvums
Geta koka sandales ir tradicionāls valkājums Japānas sabiedrībā. Par tradicionālajām drēbēm, piemēram, kimono un jukatām, tiek ļoti rūpēts, tāpēc tiek uzskatīts, ka tad, kad auduma siksna uz geta koka sandales saplīst, valkātājs saņems sliktu nelaimes liecību par to, ka labāk nerūpējas par šīm tradicionālajām drēbēm.
Uzkāpšana uz Tatami kreka
Līdzīgi kā “Neliecieties pie plaisas, jo jūs salauzīsiet mammas muguru”, pakāpšanās uz tatami paklāju auduma robežas, tradicionālās salmu paklāja grīdas, nesīs neveiksmi.
Cipari un japāņu māņticība
Līdzīgi kā daudzās citās kultūrās, arī Japānā ir diezgan daudz numuru, kas patiesībā tiek uzskatīti par labiem, sliktiem un absolūti drausmīgiem.
Labie cipari
- 7 - cipars septiņi tiek uzskatīts par labu skaitli, jo tas apzīmē “kopīgumu”.
- 8 - Skaitlis astoņi tiek uzskatīti par veiksminiekiem, jo japāņu valodā skaitlis ir gandrīz homofonisks vārdam “labklājība”. Tas ir saistīts arī ar Japānas slavenākā suņa Hačiko stāstu.
- 9 - Skaitlis deviņi tiek uzskatīts par labu, ja to izrunā kyū, kas izklausās kā vārds “atvieglojums”.
- 10 - desmit tiek uzskatīts par lielu numuru, jo tas izklausās pēc vārda “papildināt”. Tas ir arī homofons par to, ka "pietiek".
Slikti skaitļi
- 9 - Deviņi, kad to izrunā kā ku, tā pati izruna kā "mokas", tiek uzskatīts par sliktu skaitli. Ķemmes, kas japāņu valodā izrunā kurši, reti tiek dāvinātas kā dāvana, jo tā ir deviņu un četru numuru kombinācija.
- 13 - Trīspadsmit tiek uzskatīts par neveiksmīgu, taču tā ir ievesta Rietumu tradīcija.
Drausmīgi skaitļi
- 4 - Četri ir ļoti neveiksmīgs skaitlis, jo to dažreiz lasa kā shi, kas ir vārds “nāve”. Dažreiz viesnīcās un slimnīcās liftu vai pat istabu numuru četri nebūs, baidoties no iespējamām sekām.
- 42 - Autosacīkstēs tiek izvairīts no četrdesmit otrā skaita, jo ciparu kombinācija izklausās pēc shini, kas nozīmē “līdz nāvei”.
- 43 - Slimnīcu dzemdību nodaļās par katru cenu izvairās no četrdesmit trešā skaita, jo lasījums var būt shizan, kas ir “nedzīvi dzimis ”.
- 49 - Tāpat kā četrdesmit divi, četrdesmit deviņi tiek izvairīti autosacīkstēs, jo izruna izklausās pēc shiku, “ apdzīt ”.
Paredzamās māņticības
Daži māņticības Japānā kaut kādā veidā mēģina paredzēt nākotni.
Kaķis mazgā seju
Kad kaķi sāk stingri tīrīt seju, tiek uzskatīts, ka nākamajā dienā tas līs. Neviens nezina, kāpēc tas tā ir, bet Japānā tā ir ļoti izplatīta māņticība.
Spēcīgs sniegs = liela raža
Japāna ir diezgan lauksaimniecības valsts, tāpēc šī māņticība sniedz ieguldījumu šajā apgabalā. Saprotams, ka tad, kad ziema nodrošina lielu nokrišņu daudzumu, nākamajā rudenī būs milzīga raža.
Kad bezdelīga lido zemāk
Bezdelīgas ir ļoti populāri putni Japānā, galvenokārt tāpēc, ka tās ligzdo zem jumtiem. Tomēr, kad bezdelīgas sāk lidot zemu, tas nozīmē, ka viņi ķer bumbas, lai ēst, jo nākamajā dienā būs lietus un tās būs jāuzkrāj.
Ķiršu ziedu ēna
Pirms laika apstākļu prognozēšanas japāņi pavasarī novēroja ķiršu ziedu nokrāsas, lai prognozētu nākamās sezonas. Jo gaišākas nokrāsas, jo garāka ziema. Jo tumšāks nokrāsa, jo īsāka ziema.
Vardarbīgs sams
Kad sams sāk rīkoties vardarbīgi, nekontrolēti izšļakstot apkārtni, tiek uzskatīts, ka viņi var sajust zemestrīces iestāšanos, pat agrāk nekā mūsdienu aprīkojums. Šī ir ļoti populāra māņticība pat līdz šai dienai, un ir stingri ticams, ka tā vispār nav māņticība. Daži japāņu zinātnieki šīs pārliecības dēļ ir pat mēģinājuši pārbaudīt sams zemestrīces atklāšanas prasmes.
Dievi un dievietes
Tā kā šintoisms ir japāņu reliģija, kas ir cieši saistīta ar tās vēsturi un kultūru, dabiski daži māņticības izriet no reliģijas un tās dieviem un dievietes.
Vārnas kaķis
Japāņu tradīcijās vārnas var nozīmēt ļoti daudz lietu, taču tieši viņu kaisīšana ir šausminoša veiksme. Atkarībā no māņticības vārnas kaķis var norādīt uz sliktu veiksmi dzirdētājam, kādam mirklim tajā brīdī vai arī drīz notiks liela zemestrīce. Māņticība ir saistīta ar japāņu mitoloģiju, kur vārna ar nosaukumu Yatagarasu kalpo kā dievišķais vēstnesis un simbolizē dievību vēlmi iejaukties cilvēku lietās.
Neuzlauziet ķemmes zobus
Tiek uzskatīts, ka līdzīgi rietumu māņticībai par salauztu spoguli, ka jūsu ķemmes zobu salaušana var būt sliktas veiksmes pazīme. Māņticība nāk no mīta par dievu, vārdā Izanagi, kurš izmantoja ķemmi briesmīgas maldības atklāšanai, un tas viņam pat palīdzēja aizbēgt no saviem vajātājiem. Šī stāsta dēļ Japānas sabiedrībā ķemmes tiek augstu novērtētas, un zobu plīsumi tiek uzskatīti par sliktu omu.
Lielie auss ļipiņas
Tiek uzskatīts, ka cilvēks ar lielām ausu ļipiņām kļūs ļoti bagāts. Šī tradīcija nāk no viena no septiņiem Japānas laimes dieviem Daikokuten, kuram ir ļoti lielas ausu cilpas. Cilvēki ar lielām ausu cilpām, piemēram, viņš, tiek uzskatīti par ļoti laimīgiem un neizbēgami kļūs bagāti.
Jūsu mājas tīrīšana Jaungada dienā
Japānā un daudzās citās Āzijas valstīs Jaungada ir vissvarīgākie gada svētki. Šinto tradīcijā tā ir arī gada svētākā diena, un tiek uzskatīts, ka dievi un dievietes visi ieradīsies ciemos tavās mājās. Tomēr, ja jūs tīrāt Jaungada dienā, tiek arī uzskatīts, ka visu gadu jūs izstumjat no šīm mājām un dievietes no savām mājām.
Paslēpt vēdera pogu
"Paslēpiet vēdera pogu, kad zibens iesit!" ir frāze, ko daudzi japāņi dzird kā bērni. Šī māņticība ir saistīta ar japāņu pērkona dievu Raijinu . Jebkura iemesla dēļ Raijinam ir dīvaina aizraušanās ar bērnu vēderpogām, tāpēc viņš ir atbildīgs par zibens mēģinājumu izdvest savu iecienīto kārumu.
Dažādi uzskati
Dažus māņticības ir vienkārši grūti klasificēt, tāpēc šie ir pārējie manis apkopotie uzskati.
Nelietojiet svilpt naktī
"Ja jūs svilpojat naktī, čūskas iznāks!" Šī bija pati pirmā japāņu māņticība, ko es jebkad dzirdēju. Arī tās vēsture ir aizraujoša. Viena pārliecība ir bailes, ka briesmoņi (vai čūskas) tiks izrauti no skaņas un terorizēs apkārtni. Otra ir balstīta uz realitāti, kur “čūskas” ir cilvēki, kurus uzskata par skicīgiem. Vecajā Japānā tiek teikts, ka cilvēku tirgotāji, zagļi un citi noziedznieki izmanto svilpiena skaņas, lai naktī sazinātos savā starpā, tāpēc rīcību vienkārši uzskata par ļoti negatīvu.
Kāds runā par tevi, kad šķaudi
Vienkārša, taču izplatīta māņticība ir tāda, ka vienmēr šķaudot, kāds runā par tevi. Tas nebūt nenozīmē labu vai sliktu. Viņi runā tikai par jums. Bet kurš gan?
Tīra vannas istaba = skaists bērniņš
Ja jūs vēlaties iegūt skaistu mazuļu zēnu vai meiteni, tad acīmredzot jums tikai jāuztur šī vannas istaba tīra.
Guļ pēc maltītes
Muļķīga māņticība, kuru vecāki izmanto, bet acīmredzot vecāki parasti saka saviem bērniem: "Ja jūs gulēsit pēc ēšanas, jūs pārvērtīsities par govi!" Tiek uzskatīts, ka tas ir paredzēts, lai mazinātu slinkumu jaunībā.
Slots augšpusē
Uzņēmējdarbībā, ja jūs slotu apgriezīsit otrādi, visi klienti aizies. Tiek uzskatīts, ka šī māņticība ir biznesa slepkava, tāpēc mazos veikalos jūs nekad neredzēsit slotu otrādi.
Dzeramais etiķis
Japānā ļoti ieteicams ēst un dzert etiķi, un tas tiek uzskatīts par ļoti veselīgu un attīra ķermeni. Nav zinātnes, kas to pierādītu, taču tiek arī uzskatīts, ka etiķa sagremošana padara jūs arī elastīgāku. Pat ir diezgan bieži dzert dzērienus, kuru pamatā ir etiķis, pēc laika baudīšanas pirtī (温泉Onsen ).
Dzirdes redze
Ikreiz, kad Japānā redzat kādu zirdziņu, jums ir jāslēpj īkšķi. Japāņu valodā īkšķi sauc par oya yubi, burtiski "vecāku pirkstu". Tā kā zirgs ir nāves simbols, japāņi īkšķu slēpšanu uzskata par līdzekli vecāku aizsardzībai no nelaikā nāves.
Kā tradīcija mūs veido
Skaista lieta par tradīciju, pat tās māņticībā, ir tā, ka tā palīdz veidot un veidot kultūru, tikumību un vērtības. Izpētīt mūsu pašu tradīcijas ir ļoti veselīgi pašpārbaudei, un tas var mums palīdzēt labāk sazināties ar apkārtējiem.
Japānas tradīcijas un māņticība tās cilvēkiem neatšķiras. Tas ir veids, kā visi japāņi var tik dziļi sazināties viens ar otru, saprast viens otru bez paskaidrojumiem un kalpot viens otram bez iemesla.
Tieši tradīcijas, kurās mēs piedzimstam un kurām pielāgojamies, padara mūs par tādiem, kādi mēs esam šodien. Jums nav obligāti jātic šīm tradīcijām vai jāpiekrīt tām, taču to izpratne un novērtēšana par to, kādas tās ir, palīdzēs padarīt jūs labāku cilvēku.